Bueno, ya tienes tu episodio en inglés (o cualquier otro idioma del que tengas un buen nivel) y tienes muchas ganas de ponerte a traducir. Evidentemente piensas que vas a hacer que tu traducción suene bien, es decir, que vas a hacer que suene Española, Chilena, Peruana o de donde seas… pero ahí viene el [...]
Lo primero que debe preguntarse un traductor es si tiene el nivel de Inglés que cree tener. Todos creemos que sabemos más de lo que pensamos, por lo que a la hora de ponerse con las manos al script, es mejor hacerlo desde el punto de vista de que necesitaremos apoyo. Bien, lo primero es lo [...]
Bueno, tal y como os dije la última vez, esta entrega de la serie “Cómo ser un fansuber de pr0″ (o al menos medio decente xD) la vamos a dedicar a las típicas preguntas que suele hacerse la gente sobre cómo funciona un Fansub, y cómo se organiza. 1. ¿Cómo se forma un Fansub? Hay muchas formas [...]
Muy buenas, antes de nada voy a presentarme para aquellos que no me conozcáis (es decir, la gran mayoría). Me llaman Kazka, y llevo ya bastante tiempo en esto de los fansubs. Actualmente soy miembro de Frozen Layer Fansub y de Deviants Fansub, siendo este último de reciente inauguración y un proyecto personal entre [...]
Armonth: Siempre es bueno recordar de vez en cuando los clásicos y es que el Anime nunca se ha regido por leyes de la física normales… Seguro que cientos de veces te has preguntado como era posible que un partido de fútbol de 90 minutos durase capítulos y capítulos en esta serie japonesa… Pues bien, [...]
De vez en cuando, me interesa comentar alguno de los Anime que he visto que ya empiezan a ser bastantes muchos. Hoy comentaré acerca de un OVA titulado Animation Runner Kuromi (Ver fichas en AnimeNfo). Kuromi, es una comedia compuesta de solo dos OVAs de 45 minutos cada una autoconclusivas, trata de una recién graduada en [...]